HOME
소개About
사역Ministry
소통Connect
후원Give
오시는길Location
Molly Graham
Molly Graham
그램 몰리 선교사 Short-term Worker
월드오브라이프 코리아 · 단기 사역자 Word of Life Korea · Short-term Worker

그램 몰리
단기 사역자
Molly Graham
Short-term Worker

평택 월코센터 Pyeongtaek WOLKO Center

Molly는 하나님을 드러내는 것의 중요성과 섬김의 의미를 아는 기독교 가정에서 태어나 네 살 때 예수님을 믿게 되었습니다. 십 대 시절 우울증과 불안감으로 힘들어하며 잘못된 곳에서 도움을 찾으려 … Molly was born into a Christian home that understood the importance of making God known and the meaning of service, and …

"무리를 보시고 불쌍히 여기셨으니 이는 그들이 목자 없는 양과 같이 고생하며 기진함이라
이에 제자들에게 이르시되 추수할 것은 많되 일꾼이 적으니
그러므로 추수하는 주인에게 청하여 추수할 일꾼들을 보내 주소서 하라 하시니라"
"When He saw the crowds, He had compassion on them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.
Then He said to His disciples, 'The harvest is plentiful but the workers are few.
Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into His harvest field.'"

마태복음 9:36–38 Matthew 9:36–38
그램 몰리 Short-term Worker
선교사 이야기 Their Story

그램 몰리
단기 사역자
Molly Graham
Short-term Worker

Molly는 하나님을 드러내는 것의 중요성과 섬김의 의미를 아는 기독교 가정에서 태어나 네 살 때 예수님을 믿게 되었습니다. 십 대 시절 우울증과 불안감으로 힘들어하며 잘못된 곳에서 도움을 찾으려 했고, 그것은 더 깊은 절망으로 이어졌습니다. 그러나 하나님은 절대로 그녀를 놓지 않으셨습니다. 주위에 두신 사람들의 격려를 통해 그녀는 모든 것 가운데 하나님을 찾기로 결단했습니다. 열일곱 살이 되었을 때 청소년 수련회에서 선교의 소명을 느껴 사역을 준비하게 되었고, 대학 마지막 학년에 대만 선교 경험이 아시아를 향한 하나님의 심장과 비전을 확실하게 심어주었습니다. 현재 한국에서 주님을 섬기고 있습니다.

Molly was born into a Christian home that understood the importance of making God known and the meaning of service, and she came to believe in Jesus at the age of four. As a teenager she struggled with depression and anxiety and looked for help in the wrong places, which only led her deeper into despair. But God never let her go. Through the encouragement of the people He had placed around her, she made a decision to seek God in everything. At seventeen, at a youth retreat, she felt a call to missions, and a mission trip to Taiwan made God's heart and burden for Asia settle clearly within her. She is now following that call, serving the Lord in Korea.

중보기도Prayer

이 사역자를 위한 중보기도가 사역의 힘이 됩니다. 함께 기도해 주세요. Your prayers are the backbone of this ministry. Thank you for interceding for our team.